Menu

Przystawki I Appetizer’s

 

Przystawka Szefa kuchni I 25 PLN

Chef’s appetizer

Tatar wołowy z piklami i wędzonym żółtkiem I 35 PLN

Beef tatar with pickled and yolk

Mozzarella bufala podana z pomidorkami koktajlowymi, oliwkami I 29 PLN
Bazylią oraz suszonymi pomidorami

Mozzarella bufala cheese with cherry and dried tomatoes, olives and basil

Sałatka cezar z kurczakiem : grzanki, I 28 PLN
sos miodowo-musztardowy

Cesar salad with chicken: lettuce, croutons, chicken,
mustard-honey sauce

Domowe ravioli z suszonymi pomidorami, sos pomidorowy z chili I 25 PLN

Ravioli with dried tomatoes , tomato sauce with chili

Domowe pierożki cielęce w klarowanym maśle szałwiowym I 25 PLN

Veal dumplings served with clarified sage butter

Krewetki w sosie winnym z suszonymi pomidorkami,oliwki, natka I 45 PLN

Shrimps in wine sauce with dried tomatoes, olives, parsley

Zupy/Soup

Zupa Szefa I 15 PLN

Chef soup

Vichyssoise zupa kuchni francuskiej na bazie porów z mięsem mielonym I 15 PLN

Vichyssoise soup with leek and minced meat

Rosół z kołudnami I 15 PLN

Broth with dumplings

Makarony/Pasta

Tagliatelle własnego wyrobu z łososiem na bazie sosu śmietanowego I 32 PLN

Home made tagliatella with salmon

Tagliatelle własnego wyrobu z sosem arrabiata,oliwki, bazylia I 28 PLN
Na ostro lub łagodnie

Home made tagliatelle with arrabiata sauce, olives and Basil

Dania mięsne/ryby/Meat dishes / Fish

 Danie Szefa kuchni I 39 PLN

Chef’s dish

Polędwica wołowa z warzywami grillowanymi , frytki stekowe, I 69 PLN
sos z zielonego pieprzu

Beef tenderloin with mashed popatoes, stewed onion and pepper sauce

Sznycel wiedeński z cielęciny z cytryna , młode ziemniaki, I 49 PLN
blanszowane warzywa z masełkiem

Wiener schnitzel with lemon, new potatoes, blanched vegetables with butter

Noga z kaczki confit, żurawina , ziemniaki francuskie, I 45 PLN
karmelizowane jabłka

Duck leg confit, cranberries, french potatoes, carmelized apples

Łosoś w sosie winnym z porem, czarny ryż, I 49 PLN
pieczone marchewki z groszkiem cukrowym

Salmon in wine sauce with leek, black rise, roasted carrots with sugar peas

Obiadokolacja /Dinner I 44 PLN

Starter

Zupa / soup

Danie główne / second dish

Deser / dessert

W godz. 17.00 do 20.00
At 17.00 to 20.00

Desery/Dessert

Deser Szefa kuchni I 15 PLN

Chef’s dessert

Ciepłe wiśnie w aromacie rumu z lodami z kefiru I 15 PLN

Warm cherries in the aroma of rum with kefir ice cream

Sernik z migdałami i kajmakiem I 16 PLN

Cheesecake with almonds and kajmak

Menu dla najmłodszych  / Menu for the youngest

Rosół/pomidorowa/makaron własnego wyrobu I 9 PLN

Broth/tomatoes soup/ home made pasta

Pulpeciki drobiowe/puree/marchewka z groszkiem I 16 PLN
cecils/fries

Spaghetti bolońskie  I 16 PLN

Spaghetii bolognese

Pucharek lodowy z owocami  I 9 PLN

Ice cream with fruits

 

Restauracja czynna od 12.00 do 22.00
Zamówienia przyjmowane są do godziny 21.45

*** Jeśli jest możliwość, naszym Gościom przygotujemy danie na życzenie.
*** If it is possible, we will prepare for our Guests a dish on request.
***Zapytaj kelnera o listę alergenów / Ask the waiter about the list of allergens

 

INFORMUJEMY, ŻE ZGODNIE Z ROZPORZĄDZENIEM Z DNIA 13 GRUDNIA 2014 R. UE (EU, FIC) W NASZEJ KARCIE MENU ZNAJDUJĄ SIĘ SKŁADNIKI, KTÓRE ZAWIERAJĄ ALERGENY. SZCZEGÓŁOWA LISTA PRODUKTÓW DOSTĘPNA JEST DO WGLĄDU U OBSŁUGI RESTAURACJI.

Zapraszamy !!!

Serdecznie zapraszamy do naszej restauracji: